1. Имя
Полное:
Алессия Вальенте
Прозвище:
La Sirena Scarlatta (Алая Сирена)
✧・゚: *✧・゚:* *:・゚✧*:・゚✧
2. Возраст
21 год
✧・゚: *✧・゚:* *:・゚✧*:・゚✧
3. Роль
Независимая ночная бабочка ( может наниматься, но за кругленькую сумму ) , информатор (не основная должность, просто иногда если для нее будет выгодно, она может раскрыть ту или иную известную ей информацию)
✧・゚: *✧・゚:* *:・゚✧*:・゚✧
4. Внешность
![La Sirena Scarlatta-[BC] 1. Имя
[BC]Полное:
[IC]Алессия Вальенте
[BC]Прозвище:
[IC]La Sirena Scarlatta (Алая Сирена)](https://image.staticox.com/?url=http%3A%2F%2Fpm1.aminoapps.descargarjuegos.org%2F9392%2F077bc72eca402620e549d7a1f7c081d3b0f955aer1-736-1007_hq.jpg)
176 см / 65 кг
В душном полумраке неаполитанского клуба, где золотистый свет газовых фонарей смешивается с сизыми клубами сигаретного дыма, она появляется внезапно — кроваво-красный всполох на фоне выцветших гобеленов. Воздух вокруг нее сразу становится гуще, насыщеннее, будто заряженный электричеством перед грозой. La Sirena Scarlatta — так ее называют те, кто осмеливается произносить это имя вслух, с придыханием, с трепетом, с неосознанным страхом. Ее красота — это не просто привлекательность, а нечто более глубокое и опасное, как темные воды залива в лунную ночь. Лицо бледное, почти фарфоровое, с высокими скулами, которые отбрасывают резкие тени при каждом повороте головы. Губы — всегда алые, будто только что оставившие след на бокале дорогого вина или на чьей-то коже. Они изгибаются в полуулыбке, в которой читается и насмешка, и едва уловимая угроза. Но главное — глаза. Глаза цвета зеленого абсента, с золотистыми искрами, будто солнечные блики на поверхности ядовитого болота. Они могут смеяться, могут вызывать интерес, но на дне всегда остается холодная, неумолимая расчетливость. Темно-рубиновые волосы, густые и блестящие, чаще всего собраны в высокую, сложную прическу, где среди искусно уложенных прядей скрывается stiletto de capelli — тонкая, острая шпилька-кинжал с рукоятью из позолоченного серебра. Это не просто украшение — это последний аргумент в споре, решающее слово в диалоге, который кто-то посмел начать без ее разрешения. Когда она поворачивает голову, свет играет на медных прядях, и кажется, будто в ее волосах горит огонь. Тело La Sirena Scarlatta — это воплощение грации и силы, отточенное годами танцев на пилоне в самых дорогих клубах Италии. Каждое ее движение плавно и точно, будто она не ходит, а скользит над землей. Узкая талия, изгибающаяся, как клинок, бедра, очерченные с такой четкостью, что кажется, будто они высечены из мрамора, длинные ноги, которые она никогда не прячет — все это не просто соблазн, а нечто большее. Ее руки — длинные, с тонкими пальцами, покрытыми темно-красным лаком, будто капли засохшей крови. Но если присмотреться, на безупречной коже заметны едва различимые шрамы — тонкие белые линии на костяшках, немые свидетельства прошлых "разговоров" с теми, кто посмел ее недооценить. Она одета так, будто каждый ее выход — это последний акт трагедии. Платье цвета спелого граната, облегающее, с глубоким вырезом на спине, сквозь который проглядывает гладкая, бледная кожа, и грациозные, манящие лопатки. Разрез до самого бедра открывает длинную ногу в ажурном чулке, затянутом подвязкой с крохотным серебряным кинжальчиком вместо пряжки. На запястьях — узкие браслеты из черненого серебра, звонкие, как кандалы, а в ушах сверкают серьги-стилеты, бросающие острые блики при каждом движении. Небольшое ожерелье из черного жемчуга легонько облегает шею, напоминая то ли украшение, то ли удавку. Когда она проходит мимо, за ней тянется шлейф аромата — горьковатый запах черной орхидеи с примесью чего-то металлического, словно в воздухе повисла опасность. Ее смех звучит, как звон разбитого стекла — красиво, но с угрозой порезаться. А когда она замолкает и смотрит прямо в глаза, кажется, будто зеленые зрачки сужаются, как у кошки перед прыжком. В этот момент даже самые храбрые понимают: La Sirena Scarlatta — не та, перед кем стоит размахивать мечом. Она — сама буря, воплощенная в шелках и бархате, с алой помадой на губах и сталью в сердце. Ее присутствие меняет атмосферу любого места, куда она входит. Воздух становится тяжелее, разговоры — тише, взгляды — осторожнее. Она не просто надоедлива — она опасна, и эта опасность витает вокруг нее, как туман над водой. La Sirena Scarlatta — это не просто женщина, это стихия, которую нельзя приручить, можно только попытаться пережить. И те, кто осмеливается подойти слишком близко, очень быстро понимают, что игра с ней — это танец со смертью.
✧・゚: *✧・゚:* *:・゚✧*:・゚✧
5. Характер
Она — клубок противоречий, затянутый в тугой узел алых шелков и стальных лезвий. Её душа — это лабиринт без выхода, где каждый поворот ведёт к новому парадоксу. На поверхности — холодный расчёт, беспощадная логика, математическая точность каждого жеста. Но в глубине — бурлящий котёл страстей, которые она тщательно скрывает под маской равнодушия. Она презирает правила, но свято чтит собственный кодекс чести — странный, извращённый, понятный только ей одной. Может подать нищему последние деньги, а через час без колебаний ограбить доверившегося ей человека. В этом нет логики — только порыв, только минутный каприз, только скука, которую она готова развеять любой ценой. Её мораль — это кривое зеркало общественных норм: то, что для других — грех, для нее — естественно; то, что считается добродетелью, она называет слабостью. Её ум работает без остановки, как швейцарский механизм. Она анализирует каждое слово, каждый взгляд, каждое непроизвольное движение губ собеседника. Ничто не ускользает от её внимания: дрожь век, учащённое дыхание, едва заметное подрагивание пальцев. Люди для неё — открытые книги, которые она листает с холодным любопытством, находя слабые места ещё до того, как они сами осознают их существование. Одиночество — её естественная среда. Она окружена людьми, но всегда остаётся на расстоянии вытянутой руки. Её объятия не согревают, поцелуи не несут нежности. Она позволяет приблизиться — но никогда не подпускает по-настоящему. В этом её сила и проклятие: она может владеть другими, но никогда не принадлежит никому. Даже в моменты страсти её мысли где-то далеко, расчётливые и холодные, как звёзды в зимнем небе. Гнев её страшен именно своей ледяной безэмоциональностью. Она не кричит, не бросается с кулаками. Её ярость — это хирургическая точность, методичность палача, безжалостная эффективность. И самое пугающее — она может улыбаться, нанося удар, смеяться, наблюдая за чьим-то падением. Её месть никогда не бывает импульсивной — это всегда тщательно спланированная операция, где каждая деталь продумана до мелочей. Но есть в ней странная, извращённая честность. Она не лжёт — просто позволяет другим заблуждаться. Не предаёт — просто никогда не даёт повода для доверия. В её мире всё просто: каждый сам за себя, и если ты попался — значит, был недостаточно осторожен. Она презирает лицемеров, притворяющихся «хорошими», предпочитая открытую жестокость фальшивой добродетели. Её смех — отдельное произведение искусства. Он может звучать, как перезвон хрустальных бокалов, или как скрежет металла по стеклу. Она смеётся, когда другие плачут, смеётся над опасностью, над болью, над собственной судьбой. Этот смех — и оружие, и защита, и вызов всему миру. Он режет слух, как алмаз по стеклу, оставляя после себя странное ощущение пустоты. Она не знает страха в обычном понимании. Её пугает не смерть, а обыденность. Не опасность, а рутина. Она готова рисковать всем ради одного мгновения настоящей жизни, ради того, чтобы почувствовать — хоть на секунду — что ещё жива. И в этом её слабость, потому что рано или поздно такая игра приводит к краю пропасти. Но она давно сделала свой выбор — лучше яркий конец, чем бесконечные серые дни. Её сила — в абсолютном самоконтроле. Она может быть кем угодно: нежной любовницей, верной подругой, покорной рабыней. Но за каждой маской — стальная воля и холодный расчёт. Она никогда не теряет голову, никогда не действует на эмоциях. Каждое слово, каждый жест, каждый вздох — часть тщательно продуманного плана. Она как шахматист, который видит доску на двадцать ходов вперёд, пока другие с трудом просчитывают следующий шаг. Но иногда, в редчайшие мгновения, когда ночь особенно темна, а вино особенно старо, в её глазах появляется что-то человеческое. Что-то хрупкое и беззащитное. В эти моменты кажется, что под всеми слоями цинизма и расчёта бьётся живое сердце. Но рассвет расставляет всё по местам — и снова перед миром предстаёт непробиваемая La Sirena Scarlatta, готовая к новым играм, новым победам, новым жертвам. Она — вечный двигатель, работающий на противоречиях. В ней уживаются жестокость и странное сострадание, холодная логика и безрассудная отвага, цинизм и извращённая честность. Она ломает стереотипы, переписывает правила, разрушает судьбы. И делает это с таким изяществом, что хочется аплодировать.
Её жизнь — бесконечная игра, где ставки растут с каждым днём. И она прекрасно знает — однажды фортуна отвернётся. Но пока музыка играет, она будет танцевать. Без оглядки. Без сожалений. До самого конца.
✧・゚: *✧・゚:* *:・゚✧*:・゚✧
6. Биография
Кроваво-красный закат над Неаполем.
В узких переулках квартала Санти, где запах рыбы смешивается с ароматом свежего белья и выброшенных апельсиновых корок, начиналась её история. Алессия родилась не в любви, а в промежутке между двумя клиентами матери – Розы Вальенте, уставшей от жизни женщины, чья красота давно растерялась среди дешёвого алкоголя и сигаретного дыма. Их комната над борделем "Paradiso", ирония названия которого не ускользала даже от маленькой Алессии, стала её первым университетом выживания. Девочка научилась читать раньше, чем получила первую куклу – по обрывкам газет, которые использовали как обёрточную бумагу. Но настоящие уроки происходили по вечерам, когда она, притаившись за занавеской, наблюдала, как её мать превращается из усталой женщины в томную соблазнительницу. Здесь она выучила первый язык – язык лжи. Как сладким шёпотом разжалобить клиента, как нежным прикосновением скрыть отвращение, как пустым смехом заставить мужчину заплатить вдвое. В девять лет она впервые использовала эти знания, когда пьяный рыбак попытался утащить её в подсобку. Дрожащими руками она повторила материны уловки – наклонила голову, посмотрела снизу вверх, прошептала: "Ты же не хочешь испортить такой прекрасный вечер?" Мужчина отступил, бормоча извинения. В тот вечер Алессия поняла, что слабость можно превратить в оружие. Первую менструальную кровь она вытерла обрывком занавески. В ту же ночь мать привела в их комнату "особого гостя" – толстого торговца оружием, который любил "невинность". Алессия убежала через окно, три дня пряталась в рыбных ящиках на пристани. Когда вернулась – нашла мать пьяной в слезах. Никаких извинений. Только шёпот: "Тебе нужно научиться получать от этого выгоду". Именно тогда она встретила Карлу Риццию известную как "черная вдова" . Бывшая куртизанка, теперь содержавшая закрытый салон для политиков, заметила дикую девочку, ворующую её бельё с верёвки. Вместо полиции Карла предложила чай с лимоном и вопрос: "Хочешь научиться брать у жизни больше, чем жалкие лиры за свою плоть?" Год обучения у Карлы перепахал её сознание. Она изучала не просто соблазнение – искусство создания иллюзий. Как заставить мужчину поверить, что он особенный. Как читать микровыражения лица. Как превратить постель в театр, где клиент – зритель, платящий за представление. Карла же подарила ей первое настоящее платье – изумрудное, с кармашком для маленького ножа. Её "дебют" состоялся на вилле текстильного магната Альдо Риччи. Сорока пятилетний женатый мужчина заплатил Карле за "неопытную розу". Он получил больше, чем ожидал. Когда Альдо, возбуждённый её мнимой робостью, начал душить её шарфом "для остроты", Алессия действовала на рефлексах – вонзила в его бедро спрятанную в причёске шпильку. Пока он корчился от боли, она методично обыскала сейф, забрав не только лиры, но и письма с угрозами конкуренту. Позже эти бумаги продала за тройную цену самому конкуренту.
![La Sirena Scarlatta-[BC] 1. Имя
[BC]Полное:
[IC]Алессия Вальенте
[BC]Прозвище:
[IC]La Sirena Scarlatta (Алая Сирена)](https://image.staticox.com/?url=http%3A%2F%2Fpm1.aminoapps.descargarjuegos.org%2F9392%2F217983d3b1dc25b1d85bc2168ecc4171d1948721r1-736-736_hq.jpg)
17 лет
Именно этот случай привлёк внимание Дона Энрико Манфреди. Шестидесяти восьмилетний мафиозо, чья власть уже клонилась к закату, увидел в ней не просто девку, а редкий инструмент. Их первая встреча произошла в кондитерской "Dolce Vita", где Дон, разминая пальцами канноли, спросил:
— Ты знаешь, почему нож лучше пистолета, bambina?
— Потому что он не издает звука перед выстрелом,
ответила она, впервые в жизни пробуя настоящий шоколад.
Дон рассмеялся и предложил сделку: его защита в обмен на её особые таланты.
Под крылом мафии её образование продолжилось. Сальваторе "Тень" Галло, вор-призрак, научил её вскрывать сейфы и подделывать подписи. Их связь началась, когда она поймала его за кражей драгоценностей Дона. Вместо того чтобы сдать, предложила разделить добычу. "Доктор" Лука Ферретти зашивал её рану после неудачного задания и неожиданно нашёл в ней благодарную ученицу. Он открыл ей мир ядов – как капля белладонны в вине может имитировать сердечный приступ, как правильно дозировать мышьяк, чтобы смерть выглядела естественной.
Но настоящим переломом стала история с Графиней Орсини. Задание казалось простым – выведать у её мужа-банкира информацию о счетах конкурентов. Алессия не просто соблазнила его – она заставила написать признание в мошенничестве, которое затем использовала против всей семьи. Когда разъярённая графиня ворвалась в её апартаменты с пистолетом, Алессия спокойно поправила шпильку в волосах:
— Вы стреляете – письма уходят в прессу. Вы уходите – возможно, ваш муж ещё будет дышать.
Теперь, когда Дон Энрико доживает свой век на Сицилии, а его империя рассыпается, Алессия больше не пешка. Её сеть влияния простирается от подпольных казино до некоторых членов властвующих мафий. Но за каждым поворотом её ждут тени прошлого: "Паук", таинственный шантажист, присылает письма с её детскими фотографиями; комиссар Моро копает под неё, используя в качестве козыря её же мать; а в зеркале всё чаще отражается не безжалостная соблазнительница, а та самая девочка, дрожащая в рыбных ящиках.
Но слабость – роскошь, которую она не может себе позволить. Ведь La Sirena Scarlatta – это уже не просто женщина. Это легенда, миф, кошмар. И она не позволит никому разбудить ту девочку, что прячется за алой помадой и холодными изумрудными глазами.
✧・゚: *✧・゚:* *:・゚✧*:・゚✧
7. Навыки и умения
1. Искусство манипуляции и психологического воздействия
Научилась этому, наблюдая за матерью-проституткой, которая виртуозно играла на чувствах клиентов. В подростковом возрасте начала применять эти техники сначала для защиты, потом - для контроля над окружающими. Отрабатывала на уличных торговцах, сутенёрах, позже - на богатых клиентах.
2. Владение холодным оружием (шпилька-стилет, скрытые лезвия)
Первые уроки получила от старого сицилийского бандита, который частенько навещал её мать. Позже отточила мастерство в подпольных борделях, где умение постоять за себя было вопросом выживания. Особенно преуспела в использовании предметов гардероба как оружия.
3. Акробатика и боевые танцы на пилоне
Начала обучаться в 14 лет в дешёвом стрип-клубе, где работала уборщицей. Талант заметила бывшая цирковая артистка, которая стала её наставницей. Со временем превратила танцы в смертоносное искусство, сочетающее грацию с боевыми приёмами.
4. Языки и диалекты (свободно говорит на 3 языках)
Неаполитанский диалект - родной. Итальянский выучила, наблюдая за клиентами матери, а так же по обрывкам газет. Французский освоила благодаря любовнику-контрабандисту. Английский - в подпольном казино, где работала в 17 лет. Умеет идеально подстраивать речь под собеседника.
5. Искусство перевоплощения и грима
Навык развила из необходимости - нужно было скрывать возраст, когда начинала работать. Училась у гримёра бродячего театра, потом у мафиозного фальшивомонетчика, который знал толк в подделках. Может изменить внешность до неузнаваемости за 15 минут.
6. Основы криминального дела (взлом, слежка, скрытное ношение оружия)
Вынужденно освоила, живя в криминальных кварталах. Уроки получала от разных "учителей" - от карманницы-цыганки до бывшего спецназовца, ставшего наёмником. Каждый навык отрабатывался в реальных условиях, часто ценой крови и синяков.
7. Медицинские знания (первая помощь, яды, наркотики)
Начинала с ухода за пьяными клиентами матери, потом работала ассистенткой у подпольного врача. Особенно изучила воздействие различных веществ на организм - сначала чтобы защититься, потом чтобы использовать в своих целях.
8. Искусство соблазнения и эскорт-услуг
Первые уроки получила, наблюдая за матерью, но быстро поняла, что хочет другого будущего. Разработала собственный стиль - не дешёвая доступность, а изысканная недоступность. Училась у бывшей куртизанки, обслуживающей политиков, переняв манеры и секреты высшего света. (У Карлы)
9. Выживание в экстремальных условиях
Навыки, добытые тяжёлым опытом жизни на улице: ночёвки в подвалах, побеги от полиции, добыча еды и денег любыми способами. Особенно ценный урок получила, когда три дня скрывалась от наркокартеля в канализационных туннелях.
10. Финансовая хватка и криминальная экономика
Начинала с мелких краж и обмана клиентов, позже научилась инвестировать деньги через подставных лиц. Главного наставника нашла в лице отмывателя денег, который оценил её математические способности. Теперь умеет не только зарабатывать, но и прятать доходы.
✧・゚: *✧・゚:* *:・゚✧*:・゚✧
8. Оружие и снаряжение
1. Скрытое оружие
Шпилька-стилет – замаскирована в прическе, с заточенным кончиком
Гаррота – тончайшая металлическая нить в браслете
Перчатки с усиленными суставами (укреплёнными) – для незаметных ударов
✧・゚: *✧・゚:* *:・゚✧*:・゚✧
2. Ещё оружие
Мини-револьвер – спрятан в пудренице, 4 патрона
Губная помада с иглой – одноразовый ядовитый дротик
✧・゚: *✧・゚:* *:・゚✧*:・゚✧
3. Яды
Духи с психотропным веществом – вызывают временное помутнение рассудка
Пудра с мышьяком – смертельна при длительном вдыхании ( истощает организм )
Серьги со слезоточивым газом – экстренная защита
✧・゚: *✧・゚:* *:・゚✧*:・゚✧
4. Защита
Корсет с кевларовыми вставками – защищает от ножевых ударов
Чулки-леска – прочные, можно использовать как жгут или удавку
✧・゚: *✧・゚:* *:・゚✧*:・゚✧
9. Мотивация
Она не ищет богатства - золото слишком тяжелое, чтобы уносить его при бегстве. Не стремится к власти - троны превращают людей в мишени. Её движет нечто более глубокое, первобытное, что пульсирует в такт ударам сердца: жажда доказать, что дочь шлюхи может стать королевой преступного мира. Каждый её шаг - вызов миру, что хотел видеть её гниющей в переулке за борделем. Когда она соблазняет банкира, это не просто разводка - это месть всем тем, кто смотрел на неё сверху вниз. Когда она подбрасывает компромат политику, это не бизнес - это демонстрация:
"Я могу разрушить ваши жизни так же легко, как вы разрушили моё детство"
Но под этим кипящим котлом ненависти кроется другая правда - страх. Страх оказаться снова той девочкой, дрожащей в рыбных ящиках. Поэтому она бежит вперёд, оставляя за собой шлейф скандалов и разбитых сердец. Каждая новая афера, каждый обманутый любовник - ещё один кирпич в стене между ней и прошлым.
Есть и третья струна в этом диссонансе -
скука
Мир обычных людей кажется ей плоской картинкой. Она ищет тех, кто сможет бросить ей вызов, заставить кровь бежать быстрее. Как наркоман, подсевший на адреналин, она рискует всё больше, надеясь хоть что-то почувствовать по-настоящему. В глубине души она мечтает найти того, кто увидит не "Алую Сирену", не "дочь шлюхи", а просто Алессию. Но пока такой человек не появился - она продолжит свой танец на лезвии, где каждый пируэт может стать последним.
✧・゚: *✧・゚:* *:・゚✧*:・゚✧
10. Важные связи
1. Союзники и полезные знакомства
Дон Энрико Манфреди
Стареющий, но всё ещё влиятельный мафиозный босс, который видит в ней что-то вроде опасной, но любимой внучки. Он не доверяет ей полностью, но ценит её ум и дерзость. Время от времени даёт ей деликатные поручения — например, выведать секреты у конкурентов через их слабости. Взамен обеспечивает ей защиту от некоторых врагов.
"Доктор" Лука Ферретти
Подпольный хирург и специалист по ядам. Он не только зашивал её раны после неудачных столкновений, но и научил её разбираться в токсинах. Она ему платит не только деньгами, но и информацией — иногда сводит его с нужными людьми, которые могут быть ему полезны.
Карла "Чёрная вдова" Рицци
Бывшая куртизанка, которая когда-то взяла юную Алессию под крыло и научила её искусству манипуляции высшим обществом. Теперь Карла держит небольшой, но очень закрытый салон, где собираются влиятельные персоны. Алессия до сих пор иногда навещает её, чтобы получить совет или поделиться сплетнями.
Сальваторе "Тень" Галло
Бывший вор-призрак, который теперь специализируется на подделке документов и создании новых личин. Он несколько раз помогал ей исчезнуть и появиться под другим именем. Их отношения строятся на взаимовыгодном обмене: она снабжает его информацией, он обеспечивает её чистыми паспортами.
---
2. Опасные враги
Графиня Изабелла Орсини
Аристократка, чьего мужа Алессия соблазнила и шантажировала, выведав семейные тайны. Теперь графиня использует свои связи, чтобы сделать жизнь Алессии невыносимой — подкупленная полиция, наёмные убийцы, клевета в высшем обществе.
"Паук" (настоящее имя неизвестно)
Таинственный информатор, который торгует секретами всех, включая саму Алессию. Он знает слишком много о её прошлом и периодически шантажирует её, требуя выполнения мелких, но опасных поручений. Она мечтает избавиться от него, но пока не может вычислить его настоящую личность.
Комиссар Риккардо Моро
Честный (настолько, насколько это возможно в Италии) полицейский, который считает её одной из главных угроз общественному порядку. Он не берёт взяток и методично собирает на неё досье. Пока ему не хватает доказательств, но он уже близок к тому, чтобы надавить на её слабые места.
---
3. Нейтральные, но опасные фигуры
"Кровелль" (Леонардо Маркези)
Бывший любовник, который до сих пор испытывает к ней смешанные чувства. Он — наёмный убийца, и если ему заплатят достаточно, он не станет церемониться. Но пока он предпочитает держаться подальше, зная, что она может быть смертельно опасной.
Мать (Роза Вальенте)
Они не общаются годами, но Роза до сих пор живёт в том же районе и иногда продаёт информацию о дочери тем, кто готов заплатить. Алессия не убивает её только из-за смутного чувства долга, но если мать перейдёт черту — участь её будет решена.
---
Каждая из этих связей — как заряженный пистолет: может защитить, а может выстрелить в спину. Алессия держит их всех на расстоянии, зная, что доверять нельзя никому.
✧・゚: *✧・゚:* *:・゚✧*:・゚✧
11. Секреты и слабости
Секреты
1. "Рыбные ящики"
Она до сих пор видит этот сон — вонь тухлой рыбы, тёмные углы порта, дрожь в коленях. В 12 лет, после первого побега от клиента матери, она три дня пряталась среди ящиков с уловом, боясь даже дышать. Теперь её роскошные апартаменты завалены флаконами духов, чтобы заглушить любой намёк на тот запах. Но иногда, проходя мимо рыбного рынка, она сворачивает в переулок и, прижавшись к стене, закрывает лицо руками.
2. Письма к несуществующей сестре
В старом чемодане под кроватью лежат исписанные листы, начинающиеся словами "Дорогая Кьяра...". Вымышленная сестра — единственная, кому она признаётся в страхах. Эти письма никогда не будут отправлены, но когда мир становится слишком тяжёлым, она достаёт чернила и перо, чтобы хоть на час стать просто Алессией, а не Сиреной преступности.
3. Настоящее имя матери
Все знают её мать как Розу Вальенте. Но в метрике, украденной из мэрии, значится "Лучия Бьянка". Почему она сменила имя? Что скрывает прошлое? Алессия копает глубже, боясь обнаружить, что её собственная жизнь построена на лжи.
✧・゚: *✧・゚:* *:・゚✧*:・゚✧
Слабости
1. Вода
После того как в детстве клиент матери окунул её голову в ведро с ледяной водой "для забавы", она панически боится глубины. Не принимает ванны — только душ. Никогда не подходит близко к фонтанам. Даже бокал с водой держит дрожащими пальцами.
2. Кукла "Мариэтта"
Подарок Карлы — единственная игрушка в её жизни. Глаза из стекла, платье из настоящего шёлка. Спрятана в потайном отделении гардероба. В самые тяжёлые ночи она расчёсывает кукле волосы и шепчет: "Мы выживем. Обязательно".
3. Аллергия на лилии
Цветы смерти, которые несли на похороны её первого "клиента". Теперь их аромат вызывает удушье. Враг, подаривший ей букет лилий, может увидеть, как её идеальный макияж расплывается от слёз, а пальцы царапают шею, пытаясь вдохнуть.
4. Зеркала в темноте
Она гасит свет перед сном. Если случайно увидит своё отражение ночью — не сможет заснуть до утра. В темноте зеркала показывают то, что скрыто днём: тень девочки с пустыми глазами.
✧・゚: *✧・゚:* *:・゚✧*:・゚✧
12. Дополнительная информация
...
Comments (2)
Одобрено, приятного рп)
Благодарю